
We are searching data for your request:
Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Їжа - це національне проведення часу в Сінгапурі, але складна термінологія може бути приголомшливою для відвідувачів. Ось шпаргалка для навігації по Сінгапуру копітіам як професіонал:
Знай свою місцевість
- Стійла Хоукера: Невеликий кіоск, яким часто керує одноосібний власник або невелика команда. Ціни, як правило, доступні при мінімальному обслуговуванні.
- Кав’ярня / Kopitiam: Також відомий як копітіам (вимовляється "co-pee-diem"), кав'ярня - це магазин, що складається з декількох торгових майданчиків. Копітіам також назва місцевого ланцюга харчування.
- Hawker центр / продовольчий центр: Великий центр, де розміщуються від 20 до 50 кіосків. Приклади включають продовольчий центр Maxwell Market і Newton Food Center.
- Ресторане подвір'я: Внутрішня версія харчового центру, яка зазвичай постачається з кондиціонером.
Знай своє макан основи
Макан є малайською для "їсти", але часто також використовується для опису їжі. Замовлення смаженої локшини в деяких місцях може заробити вам порожнє обличчя, тож розмовляйте та замовляйте mee goreng замість цього. Горенг, чау, і char всі посилаються на "перемішати" на різних мовах.
- Мее / міан: Жовта локшина різної товщини. Перший вимовляється "я" і його можна знайти як в малайському, так і в китайському меню. Останнє - китайський термін, який вимовляється "ме-ан".
- Mee kia: Тонка локшина. Вимовлено "ме-ке-да".
- Mee pok: Плоска локшина. Вимовлено "свинина".
- Мее хун / бджола хун: Тонка рисова вермішель.
- Kway teow / hor весело: Плоска вермішель з рисом, яка може бути тонкою або широкою. Kway teow вимовляється "квей-ти-ов". Це ключовий компонент в char kway teow, де його обсмажують на сильному вогні з яйцями, морепродуктами, м'ясом та овочами.
- Меггі: Локшина швидкого приготування. Зазвичай це виробляється на фритюрі Меггі Горенг.
- Насі: Рис. Малайський термін, який вимовляється "на-див". Одним із прикладів може бути nasi lemak, де рис готується в ситному кокосовому молоці.
Знай своїх динозаврів
Меню напоїв (або його відсутність) в а копітіам може стати досить кумедним і заплутаним.
- Копі: Кава.
- Тех: Чай. Вимовлено "тай".
- -О: Немає молока. Тех-О посилався б на звичайний чай.
- -Перегляньте дай: Менше молока. Вимовлено як "фарба для утворення моря". Kopi-Siew Dai дорівнює каві з меншою кількістю молока.
- -Га-дай: Більше молока.
- -C: Подається з випареним молоком. Чай з випареним молоком є Teh-C.
- -Kosong: Вимовлена "співанка", це слово також означає "нуль". Це стосується відсутності цукру. Наприклад, Тех-О-Косонг це чай без молока і без цукру.
- -Пенг: З льодом. Міло-Пен був би Айс Міло. Вимовлено "bing", з поривом.
- -Динозавр: Велика чашка напою, наповнена купою напою. Зазвичай його використовують для напоїв, таких як Міло та Хорлікс.
- Teh Tarik: Пінистий улюбленець, де чай готується, вміло переносячи чай назад і назад між 2 кухлями. Це дозволяє чай і молоко ретельно перемішати і бути готовими до подачі при оптимальній температурі.
- Teh Halia: Чай з імбирним молоком. Галя вимовляється "ха-лі-ах".
Примітка: Катерина є студенткою програми MatadorU Travel Writing.
Хуй, люди, читайте статтю. Не кажучи, що це чудово прямо, але не Фіхня. +2.
Я згоден, це чудова ідея.
Клас =)
Я маю на увазі, ви дозволяєте помилку. Я можу це довести. Напишіть мені в PM, ми поговоримо.
Ви думаєте про таке унікальне речення?