5 сцен із "Мого великого грецького весілля", який я пережив у Греції

5 сцен із

Як хтось, хто виріс, проводив літо в Греції, а пізніше переїхав за межі Афін як викладач у школі грецької мови, моє життя було забарвлене сценами, що нагадують про те, що було в 2002 році Моє велике грецьке весілля. Багатошаровий гумор у цьому фільмі доводить, що ви можете використовувати комедію, щоб віддати належне культурі зі смаком, чарівності та, що найголовніше - правдиво.

1. Плювати, щоб відвернути диявола

Ян: Вона плює на нього?
Тула: Так. Це на удачу Тримає диявола далеко.

Плювати когось - це дуже реальне явище в Греції, але, на щастя, воно передбачає більше шуму ("Ftou, ftou, ftou") і менше плювання. Широко цитовані причини плювати включають відмову від зла (після згадки про смерть або нещастя), коментування краси чи здоров’я або коли дитина хрещена - дійсно, остання багато в чому служить джерелом цієї практики.

Я востаннє плював, коли сімейний друг розповідав мені про місцеву дівчину, яка закінчила одруження, в її очах, не надто гарного чи привітного чоловіка. Вона плюнула на мене, по суті бажаючи навпаки: щоб я пощастила і вийшла заміж за красеня та привітного чоловіка. Є гірші речі, я думаю.

2. Коли (майже кожне) слово є грецьким словом

Гус: Дайте мені слово - будь-яке слово - і я покажу вам, як корінь цього слова є грецькою. Гаразд? Як щодо арахнофобії? Арахна, що походить від грецького слова "павук", а фобія - фобія - це означає страх ... так, страх перед павуком? Ось так.

В рамках своїх обов'язків як вчитель школи в Греції я викладав приватні уроки для студентів. Одним із моїх перших учнів був 12-річний Іліана, який навчався на початковий рівень. Проводячи звичайний словесний огляд, вона розпочала свою вступну аргументацію зі слова «мікрокосм». Я сказав їй, що здивований, що знає таке важке слово. "Але міс," сказала вона мені, сміючись, "це найлегші слова. Це грецька мова ». Після запитання від неї та етимологічного погляду на слово, я зрозумів, що вона права. Чи може бути більш буквальний переклад з грецької на англійську?

мікро = від грецького «mikros», що означає «малий»
cosm = від грецького слова «космос», що означає «світ»

Протягом наступних двох років подібні зустрічі стали звичайними, коли я знайшов своїх студентів та грецьких друзів, які завжди прагнули навчити мене, що було насправді грецькою. Коли мої здібності до грецької мови зростали, я почав легко бачити схеми, які слова мали грецьке походження, а які - ні. Тепер? Дайте мені слово, будь-яке слово, і я покажу вам, як корінь цього слова є грецькою.

3. Їсть, завжди

Марія: Ян, ти голодний?
Ян: О, ні, я вже їв.
Марія: Гаразд, я щось тобі роблю.

Греція залишається країною, де харчування та досвід спільного харчування є центральним у культурі. Щотижня моя старша мама орендодавця, одягнена у все чорне, зробить їй сходинки до моєї квартири, щоб доставити свіжі спанакопіта (шпинатний пиріг), фасолада (тушкована квасоля), і хорта (варена зелень), яку вона зібрала з гір.

Де я жив, афіняни стікалися їсти пайтхакія (котлети з баранини), шкіряні ягняти висіли у скляних шафах з кондиціонером на вулиці, а захід сонця протиставляв піднятому запаху повільно обсмаженого м'яса на косі кожного вечора. Типовий обід розгортався протягом годин, і, як у сценах у фільмі, мені сказали їсти більше - або запитали, чи хочу я більше їжі, при цьому мені дають трохи.

4. Поцілунки + привітання

На початку свого візиту подруга з Німеччини прокоментувала грецьку прихильність. "Ви знаєте," сказала вона, "що мені подобається у греків, що коли вони вітають вас, вони насправді цілують вас". Роки, а може, й тисячі поцілунків пізніше, я не буду сперечатися з цим спостереженням.

Так само, як і у фільму Ієна, Джона Корбетта, моє поява дуже чітко характерне для фільму ксенос - іноземець, - але мене вітали в складку і очікували цілуватися і цілуватися скрізь, куди я їхав. Цілував наречених у день свого весілля, якого я ніколи не зустрічав, але на чиїх весіллях я був гостем. Поцілунки друзів друзів. Цілую батьків моїх учнів. Коли я сказала своєму начальникові, що на робочому місці в США у нас є закони про домагання, вона засміялася - і втягнула мене, щоб поцілувати мене від щирого серця в щоку.

5. Де (майже) у всіх однакова назва

Гус: Тут мій брат Тед та його дружина Мелісса та їхні діти Аніта, Діана та Нік. Тут мій брат Томмі, його дружина Енджі та вони (діти) Аніта, Діана та Нік. Мій брат Джордж, його дружина Фрідя, і вони (sic) діти, Аніта, Діана та Нік.

Одна зі сцен із фільму, яка завжди найбільше сміється від моїх грецьких друзів, - це коли батько головного героя представляє своїх братів та своїх дітей. Він гримить ряд імен, усі вони однакові: Аніта, Діана та Нік.

Незважаючи на те, що, здавалося б, гіперболічні зусилля для досягнення комедії застосовуються тут, письменники були вірними лише традиції. У Греції дітей зазвичай називають за певним малюнком: Першого сина називають іменем діда-батька, першої дочки після бабусі-батька, другого сина - за дідом-матері тощо. Імена батьків даються дітям як прізвища, намагаючись уникнути плутанини, але плутанина - спочатку для мене - рясна.

Справа в точці? Клас із 19 років складався з трьох Маріас, двох Ірен, двох Ніків, трьох Жорж та двох Софій.


Подивіться відео: Жилье в Афинах и история про черепашку