Наполегливість людей: розмова з автором Амітом Маджмударом

Наполегливість людей: розмова з автором Амітом Маджмударом

Розмовляючи з автором Амітом Маджмударом, я усвідомлюю, яким новим став світ. Письменник / рентгенолог з Колумбуса, штат Огайо, звучить так само молодо, як хлопці в барах в Іст-Вілдж, де я живу. (Йому 33.) Але наголошую нові, не молодий. Світ стає новим, коли визначається по-новому замість старих тлумачень.

Наша довга телефонна розмова полягала в тому, щоб поговорити про його новий роман, Багатство, про індійсько-американську матір двох дорослих дітей у Клівленді, що померли від раку. Роман в американській традиції відновлення другого покоління протистояв зв’язкам першого покоління із країною та культурою походження.

Я запитав Меджмудара - такого, як я, у Нью-Йорку, як і я (його батьки з Гуджарату) - про дефіс, який він робив, щоб займатися як письменник. «Я відчуваю себе більше індуїстським, ніж індійським. Але я не обмежую свій пантеон виключно індуїстським пантеоном. Я насправді шукаю богів інших релігійних традицій, і думаю, що в рамках інших релігійних традицій, і створюю своє мистецтво і в рамках цих традицій.

Фото: Шилпа Маймудар Патель

«Перший розділ моєї поетичної книги, Нульові градуси, нульові градуси, складається з віршів на основі Біблії. Я написав розширену прозову поему / новелу, Азазіл, для Кенійський огляд на основі суфі-ісламського переказу осені. Я також написав багато індуїстських міфологічних творів. Серед них переказ "Рамаяни" у поезії та прозі ".

Розмовляючи з Маймударом, я відчуваю, як земля мого розуму рухається разом із його. У своєму житті я перейшов від іудаїзму до індуїзму недуалізм до буддійського недуалізму, але без того, щоб спершу мати можливість торкнутися іудаїзму як живого духовного організму. Якщо це не є перехідною точкою, це трохи схоже на посадження нового саду без насіння. Я думаю, проблема, спільна для багатьох із нас на духовному шляху.

Мене вразило дивне ставлення автора до цього місця. "Моя національність американська", - сказав він. "Мій паспорт завжди був синього кольору". Але попри Багатство Будучи встановленим у Клівленді, в його книзі мало топографічного Клівленда. Топографія - це сімейні культури жонглювання - непроста суміш індійських та американських - перед смертю.

Там, де описується Маймудар, є певна місць. Мені це подобається. Його топографія - це внутрішня, а не зовнішня. Чи буде це правдою для багатьох з нас у майбутньому, приїжджаючи все більше і більше в нові місця чи спостерігаючи, як природа змінить наші старі? Як нью-йоркчанин, після Сенді місце, яке я називаю домом, - це інше місце. Ми просто намагаємось робити вигляд, що це те саме.

Що з індуїзмом, його духовним домом? Я запитав. Чи витримає він глобальний тиск на традиційні культури: Інтернет, дрейф від країни до міста, від країни до країни? Маджмудар просто засміявся. Я міг бачити, як його обличчя пожовкло, ніби ми сиділи навпроти одного за столом. "Щоправда, Інтернет об'єднує всіх у загальну суміш, але більшість людей відвідують місця, які говорять про те, що вони є. Мусульмани переходять на мусульманські веб-сайти, індуїсти переходять на індуїстські веб-сайти. Інтернет накручує дзеркальний світ ».

"Але це одночасно змінює світ".

«Одне з назв самого індуїзму - Санатана Дхарма [« вічна дхарма »]. Це змінює форму, змінює зовнішність, змінює те, як воно говорить про себе, але воно зберігається ».

Людська наполегливість, я думав. У всьому, що написано про сучасне життя, так мало уваги приділяється тому, як ми, як люди, зберігаємось.


Подивіться відео: Повне відео скандальної розмови Зеленського з добровольцями у Золотому